赞多《正解世界 Japanese ver.》歌词
正解世界 Japanese ver. - 赞多
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:SANTA/K2/T2/Kazuki Shirogami/ササキヒロシ/Hideyuki Kanai
曲:K2/T2/Kazuki Shirogami/ササキヒロシ/Hideyuki Kanai
感情 細胞
感情与细胞
籠の中 染まった
在牢笼之中 浸染着色
何のために笑うの
究竟为何而展露笑颜
誰かに似たサイボーグ
仿似某人的赛博格
繋がれて 操られて
被连结着 被操控着
あはれ極まる存在意義
可叹至极的存在意义
どう在っても他人が操るControl
无论如何存在 都由他人操控的傀儡
正論者の理論になんか構わず
别理会那些正确主义者的理论
“全部 Ready? set me free”
“一切就绪?现在就让我挣脱”
常識色 染み込むチョーカー
被常识浸透的项圈
壊して
将之打破
正解を捨て break
摒弃所谓正确答案 突破桎梏
明日の寿命を今に捧ぐ
将未来的寿命奉献给此刻
break the mold
打破常规
飛び出してく解答欄の外
跃出解答栏之外
溢れて oh yeah
满溢而出
支配者の世界に寄り添って
曾依附着支配者的世界
演じて生きてきた
演绎着生存至今
はみ出すほどの挑戦を
为了能笑对那超乎寻常的挑战
笑う為にI wanna let go
我渴望放手
才能 愛嬌
才能与魅力
雑踏に投げ捨てた
弃置于喧嚣人海
誰が為に歩くの
究竟为谁而前行
隣同士並ぶパペット
并肩而立的傀儡
成功者の思考になんか構わず
别在意成功者的思维
am i ready for myself
我是否为自己做好了准备
公式 当てはめた評価 壊して
将套用公式的评价 尽数摧毁
正解を捨て break
摒弃所谓正确答案 突破桎梏
明日の寿命を今に捧ぐ
将未来的寿命奉献给此刻
break the mold
打破常规
飛び出してく解答欄の外
跃出解答栏之外
溢れて
满溢而出
支配者の世界を抜け出して
试着挣脱支配者的世界
己を生きてみた
活出真正的自己
掟破りに駆け抜けた
向着打破规则疾驰而去
ほら笑えた
看啊 我终于能笑出来
いつかなくした光とエゴ
终将找回失落的光芒与自我
はみ出すほどの挑戦を
那超乎寻常的挑战
価値も叡智も定義も蹴散らせ
将所谓价值、智慧与定义统统踢散
I wanna let go
我渴望放手
云服务器爆款直降90%,精选云产品限时超值价